Giuseppe Girimonti Greco

Giuseppe Girimonti Greco è traduttore letterario e consulente editoriale. Ha lavorato e lavora per Adelphi, Einaudi, Mondadori, PIEMME, Clichy, L’Orma, Nutrimenti, La nuova frontiera, Wojtek, 66thand2nd, etc. Ha tradotto e curato opere di Perrault, Proust, Mme de Lafayette, Julien Green, Klossowski, Pozner, Czapski, Simenon, Boileau&Narcejac, Antoine Compagnon, Pierre Michon, Régis Jauffret, Julia Deck, Bernard Quiriny, Iegor Gran, Emmanuel Venet, Dany Laferrière, Alain Mabanckou, etc. Ha diretto la collana “La letteratura secondo Hitchcock” per Il saggiatore e la collana “Romanzi – Straniera” per Tunué. Collabora con alcune riviste letterarie e accademiche, tra cui “Quattro”, “Quaderni proustiani”, “Diacritica”, “La rassegna della letteratura italiana”, “Fronesis”. È redattore della collana “Gli Eccentrici”, dell’editore Arcoiris di Salerno. È tra gli autori del manuale per il biennio delle superiori La pagina che non c’era (Zanichelli).

Professionisti di elevata qualità

I NOSTRI DOCENTI

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.